CD Letavská chasa - Päťelica

Letavská chasa po piatich rokoch a piatich CD vydáva svoju prvú výberovku. Malo by to byť akési "Best Of", ale v úvodzovkách, lebo sa nedá urobiť výber, ktorý by bol "naj" pre každého. Obsahuje 22 piesní (v mp3 verzii ešte jednu naviac), ktoré ho zapĺňajú úplne po okraj. Skoro až preteká. Do výberu nie sú zahrnuté detské piesne.

Graficky sa odlišuje od radových CD, autorkou je Nasťa Jányová. Ak sa ti mandala na ňom páči, pozri si jej ďalšiu tvorbu tu https://www.facebook.com/NastenkineMandaly.

CD je vydané pod licenciou CC:BY-NC-SA, ktorá okrem iného povoľuje jeho kopírovanie na nekomerčné účely zdarma. Preto sú všetky podklady k dispozícii na internete, aby si každý mohol stiahnuť balíček otagovaných mp3 alebo vyrobiť si ho z podkladov sám (wav piesní CD pre napálenie, booklet, potlač média). Spoločným miestom pre tieto podklady je práve táto stránka na www.kefoweb.sk.

Tiráž

Letavská chasa 2009 (CD1): Andrea Bučková "Aďa", Samuel Drugda, Patrik Gebe "Krutor", Juraj Haško, Marcel Laczko, Boris Lilov, Silvia Mišurová "Sisa", Monika Nagypálová, Alexandra Palatínusová "Sandra", Ľubica Sabová, Peter Staríček, Peter Šrank "Kefo", Miroslav Švoňava "Mirec", Matúš Uhliarik Hostia: Maroš Brojo, Mária Cieniková, Evka Oľhová a Jana Oľhová
Letavská chasa 2010 (CD2): Eva Perďochová, Štefan Szabó (Pišta), Alexandra Galambová (Saša), Marta Ševcová, Ľubica Sabová, Monika Nagypálová, Jozef Ivanec, Adam Janovič, Lucia Janovič, Ladislav Bozó (Buko), Jozef Šulek, Zuzana Novanská, Pavol Bartoš (Pali), Ján Perďoch, Ria Agócsová, Leila Miri, Samuel Drugda, Jakub Chour (Kuba), Matej Lacko, Martin Laczko, Pashayeva Maria (Maša), Matúš Uhliarik, Kristína Chlepková (Kika), Peter Šrank "Kefo", Juraj Haško Hostia: Jana Ambrózová, Miroslav Švoňava
Letavská chasa 2011 (CD3): Pali Bartoš (spev, gitara, bicie), Ladislav Bozó (spev, klavír), Alexandra Galambová (spev), Anežka Gottliebová (spev), Jozef Ivanec (spev, perkusie, bicie), Lucia Janovič (perkusie), Iveta Kloptová, Daniel Lang (spev, klavír), Monika Nagypálová (spev), Zuzka Novanská (spev, gitara), Ján Perďoch (klavír), Ján Slivka (gitara), Peter Staríček (ukulele), Štefan Szabó (spev, gitara, basgitara), Marta Ševcová (spev, akordeón), Ľubo Štovčík (spev, gitara, basgitara), Monika Wikarská (spev), Peter Šrank "Kefo", Juraj Haško, pes Miki (canisterapia) Hostia: Matej Lacko (spev), Jana Ovšonková (píla)
Letavská chasa 2012 (CD4): Jano Milan (Otec), Jano Milan jr. (Syn), Monika Wikarská, Monika Nagypálová, Ján Slivka (Johnny), Marta Ševcová, Peter Lachký (Petiar), Štefan Szabó (Pišta), Peter Staríček, Lucia Janovič, Adam Janovič, Jozef Ivanec (Chosé), Petr Kurečka (Kurčo), Nasťa Jányová, Peter Šrank "Kefo", Juraj Haško Hostia: Mathej Thomka, Dalibor Lang
Letavská chasa 2013 (CD5): Peter Šrank, Juraj Haško, Katarína Fabová, Scarlet Piovarčiová, Miroslav Lukačovič, Zuzana Novanská, Marta Ševcová, Martin Šedivý, Saskie Lusková, Monika Mydlová, Peter Lachký, Dalibor Lang, Jozef Ivanec, Janko Slivka, Monika Wikarská, Ľubo Štovčík, Ondrej Ševce, pes Miki

Piesne vznikli v hudobno-textárskej dielni na Letavách 2009 až 2013 vždy od pondelka do štvrtka, buď celé alebo nejaká ich časť. Nahrávané v piatok v improvizovanom štúdiu na nejakej chate. Sobota - dohrávanie, mastering, záverečný koncert s krstom. To všetko sa mohlo stať len vďaka tomu, že sa na správnom mieste a v správnom čase zišli správni ľudia. Lebo Letavy sú také.

Nahrávanie, mix, mastering: Milan Slama www.myspace.com/slamony CD1 2009, P. Gebe Bh sound & visual factory CD2 2010, CD3 2011, Janyk Tiger Oravec CD4 2012, CD5 2013
Grafické návrhy obalov: Milan Ondruch (CD1,2,4,5), Ján Perďoch (CD3), Nasťa Jányová (toto CD)
Výber piesní: Peter Šrank a Juraj Haško
Layout obalu: Peter Šrank

Majster textárskeho výcviku: Peter Šrank (Kefo) www.kefoweb.sk
Majster hudobného výcviku: Juraj Haško www.stomuch.sk
Poznámka: Keďže sú piesne zverejnené na napálenie ako wav súbory, každý si to môže napáliť svojím programom. A každý program si pridá rôzne medzery. Preto je Total time na CD uvedený len približne, ako balík hudby - 74 minút.

Počúvanie, sťahovanie, predaj a distribúcia

Obal




Letavská chasa

Letavská chasa je voľné združenie autorov a hudobníkov, ktorí sa stretávajú na letnom týždennom "umeleckom workshope" Letavy v hudobno-textárskej dielni. Skupina je časo-priestorovo-personálne premenlivá. Časovo existuje jeden týždeň v roku počas Letáv (v strede augusta), priestorovo existuje podľa miesta konania Letáv (v súčasnosti rekreačné stredisko Kokava Línia v strede Slovenska) a personálne existuje podľa aktuálneho zloženia hudobno-textárskej dielne Letáv.
Letavská chasa je špecifická aj spôsobom tvorby. Nemá ambície umeleckej, inštrumentálnej či technickej dokonalosti, ale jej cieľom je dať šancu každému členovi dielne vyskúšať si, čo v ňom je, na čo by sa hodil, čo ho baví. V textárskej, skladateľskej, speváckej, inštrumentálnej, aranžérskej či organizačnej oblasti. Pracuje sa formou workshopu vo všetkých fázach tvorby piesne - od úvodných nápadov až po koncertné vystúpenia, nahrávanie v improvizovanom štúdiu a vydanie CD. Preto má dielňa (skupina) lektorov. Za textovú časť Peter Šrank, za hudobnú Juraj Haško (Sto múch).
Ďalším špecifikom Letavskej chasy je to, že nie je žánrovo vyhranená. Žáner vytvorených piesní je daný samotnými autormi (ktorí sú rôznorodí) a možnosťami kapely (ktorá je typu „čo kto vie a čo prinesie“). Preto sa na jednom CD objavia vedľa seba štýly ako pop, blues, rock 'n' roll, funky, ľudová pieseň, detská pieseň, rap, hip-hop...
Dôležité je spomenúť ešte jedno špecifikum. Licencovanie tvorby. Nahrávky sú vydávané pod licenciou Creative commons, ktorá zbavuje poslucháča pocitu, že pri kopírovaní porušuje zákon.
Cez skupinu za päť rokov prešlo asi 60 ľudí. Niektorí len raz, mnohí opakovane. Skupina zatiaľ vydala päť CD a vytvorila asi osemdesiat piesní. Na stránkach www.kefoweb.sk sú k dispozícii texty s online prehrávaním, mp3 balíčky (výhoda - sú otagované, niektoré majú bonus) a podklady na vyrobenie CD (wav súbory a obal). Každé CD má tématický booklet s textami a autorskými komentármi.
Spôsob práce počas toho zázračného týždňa je vždy približne rovnaký. Pondelok zoznamovanie a rozbiehanie, nejaké náznaky piesní už vzniknú. V utorok a stredu toho vznikne najviac. Vo štvrtok príprava na večerný koncert, čo urýchli ich dokončenie. V piatok nahrávanie v niektorej chate s prenosným štúdiom. Sobota - dohrávanie, mix, mastering, výroba CD, večer krst a koncert.
K niektorým piesňam vznikli aj videá. Dajú sa pozrieť na YouTube. Stačí vyhľadať podľa názvu kapely.
Dielne sa môže zúčastniť ktokoľvek, ale výhodou sú isté zručnosti. Hra na hudobný nástroj, spev, rýmovanie... Za ten týždeň sa to naučiť nedá. Dá sa len inšpirovať, motivovať, poradiť...

Letavy

LETAVY založili študenti Pedagogickej fakulty v Banskej Bystrici, katedry Výtvarnej výchovy. Iniciátormi boli Marián Lacko z Rimavskej Soboty a Ján Husár z Martina. Pokusný ročník tejto akcie sa uskutočnil 2. a 3. septembra 1985 v Rekreačnej oblasti Kurinec, za pomoci Mestského kultúrneho strediska a Klubu mladých v Rimavskej Sobote.
Pôvodný zámer - každoročný plenér bývalých študentov školy - sa však odvtedy zásadne zmenil. Tábor sa stal počtom účastníkov najväčším a počtom ponúkaných dielní (workshopov) najrozsiahlejším na Slovensku a je unikátnym aj v rámci Európy. Dodnes LETAVY navštívilo a pracovalo na workshopoch okolo 6200 profesionálnych či neprofesionálnych priaznivcov umenia zo Slovenska, Česka, Maďarska, Nemecka, Rakúska, Ukrajiny, Fínska, Francúzska, Holandska, Chorvátska, Juhoslávie, Rumunska, Angoly, Talianska, Poľska, USA i Jordánska.
LETAVY sa rozrástli na interdisciplinárnu akciu, ktorá už neponúka len výtvarné workshopy, ale zasahuje aj do iných umeleckých žánrov a reaguje na vznik nových (napr. Stand up). Sedemnásť rokov sa tábor konal v rekreačnej oblasti Kurinec vzdialenej iba 4 kilometre od Rimavskej Soboty, šesťkrát bol umiestnený v rekreačnom stredisku Krokava pri Hnúšti. V posledných rokoch sme si ako dejisko LETÁV zvolili rekreačné stredisko Kokava Línia s nádhernou prírodnou scenériou, v okrese Poltár.
V súšasnosti je každý rok otvorených asi 10-15 dielní. Niektoré sú už stabilné, „každoročné“ (napr. maľba, keramika, umelecké kováčstvo, fotografia, pantomíma, dielňa herecká, hudobno-textárska, literárna, tanečná...), niektoré iba občasné (napr. kresba, grafika, dielňa herecko-réžijná, textilná, bábkárska tvorba, experimentálny šperk, Stand up, socha, malý objekt...).
Denný rozvrh podporuje prácu aj zábavu. V dielňach sa tvorí asi od deviatej do sedemnástej, s obedňajšou prestávkou. Večer je kultúrny program, kde sa predstavujú umelci v hudobných, divadelných, audiovizuálnych a iných alternatívnych prezentáciách, program voľne prejde do individuálneho prežitia zvyšku noci. Výsledky dielní sa prezentujú v dvoch dňoch - v piatok večer je vernisáž artefaktových dielní (maľba, keramika...), v sobotu večer prezentácie dielní s programom (herecká, tanečná...).
Od roku 2007 začal na LETAVÁCH vychádzať denník, ktorý svojskou formou odráža dianie a náladu. Prináša zaručene nezaručené informácie i dezinformácie. Je to akýsi „LETAVY Daily News“, ktorý však ako správny undergroundový samizdat každoročne mení meno. Letavský denník, večerníček, nočník, polnočník, popolnočník, úsvit, brieždič... okrem denníka názov zodpovedá približne času vydania.
Ducha LETÁV pomáhajú vytvárať aj ďalšie akcie. Niektoré sú už tradíciou, niektoré sa objavia na pár ročníkov. Spoločná fotografia, improliga, pozorovanie perzeidov, letavský karneval, polnočné čítanie rozprávok... a na jeseň vernisáž letavských artefaktov v Rimavskej Sobote, kde sa časť letavákov znovu stretne.
Účastníci LETÁV chápu ich priestor a čas ako unikátny bod vo vesmíre s vlastnými vzťahmi odtienený od okolitého sveta. Na ten týždeň zabudnú na svoje bežné problémy a domov si odnášajú „poletavskú depku“, ktorá sa lieči dlho, často až do ďalších LETÁV.

Autorské komentáre k piesňam

01. V tvojom sade
Hudba: Alexandra Palatínusová; Text: Peter Šrank; Spev: Alexandra Palatínusová; CD 01/04
Peter Šrank: Písané ako báseň, nikdy som nerozmýšľal o tom, že by som z nej ja sám urobil pesničku alebo ju niekomu na zhudobnenie ponúkol. Predstavoval som si epicentrum ženstva ako rodivý strom, ako rôzne stromy, ktoré sú jej sadom. Je to v podstate óda na ženu v žene. Keď sme dávali počiatočný vklad do textobanky, narýchlo som tam prihodil aj túto báseň, do počtu. O to väčšie bolo moje prekvapenie, keď si ju Sandra vybrala a o to väčšie potešenie, keď sa jej spolu s Matúšom a Aďou podarilo zaspievať ju zimomriavkovo. Tak, že sa mi pripomenuli predstavy, ktoré som mal pri jej písaní. A dodatočne som zistil, že je rovnako presvedčivá z mužských aj ženských úst.
Matúš: Srdcová záležitosť. Sandra ma presvedčivo presvedčila a niekedy proste neplatí, že netreba tlačiť na pílu: „vieš chcela by som tam niečo takéto“ - povedala Sandra, sadla si za kláves a zahrala základný motív - „ d e f, a hneď za tým a h c“. V jednoduchosti je krása, a tak som hľadal vhodnú harmóniu a Sandra skúšala spievať strofy. Najskôr nám to veľmi nešlo, ale postupne, keď sa Sandra dostala do tej správnej nálady, vznikla melódia - tiež príbuzná základnému motívu. A v refréne sa stačilo už iba rozcítiť. Aaaaaaaa - vznikli krásne paralelné veľké septimy a občasné disonantné malé sekundy, ktoré celej piesni dávajú to správne stromové korenie. Škoda, že sme to nemohli nahrať na nejakom tom klavírnom krídle. Malo by patriť do základnej výbavy každej chaty.

02. Z odvrátenej strany
Hudba: Matúš Uhliarik, Text: Peter Staríček, Spev: Matúš Uhliarik, CD 01/06
Peter Šrank: Posadili sme Matúša za klávesy a pozorovali v priamom prenose, ako skladá melódiu. Chvíľku mu trvalo, kým si na tento exhibicionizmus zvykol, ale po čase sa rozbehol. Melódiu hľadal pomaly a starostlivo, vychytával každý tón. Výsledok sme si odniesli v mp3 prehrávačoch na textovanie spolu s ďalšími. Po hodine sa s textom vrátil iba Peťo Staríček. Stálo ho to tri pivá, ale boli to veľmi dobre investované pivá (i keď určite podčiarkové).
Matúš: Tak toto prvýkrát a aj posledný" - myslel som si, keď som si sadal za kláves a mal som pred ľuďmi dať niečo do priestoru. Nemám to rád. Radšej skladám sám. A tiež nemám rád, keď mám skladať pieseň bez textu. Švahilština je super, ale mal som s ňou minimálne skúsenosti. Dosť bolo výhovoriek. Hudobne ma chceli znásilniť. Tak som sa musel nejako hudobne ubrániť. Nálada v to ráno bola zastretá a tak vznikli pomalé kilá, na ktoré som postupne začal vymýšľať melódiu. Bohvieako sa mi to nepáčilo. „Z tohto nebude nič“, hovoril som si. Nahrali to. Čo už. Počkáme. A oplatilo sa. Ešte, že nás trochu aj nútili - bez toho by vzniklo oveľa menej piesní a to by bola škoda. Peťo S. onedlho doniesol parádny text. A keď pieseň postupne rástla, baby pomohli svojimi vokálmi a Juraj Haško vymyslel minimalistické gitarové motívy skoro som padol zo stoličky. Ešteže ma zhamoval a odstránil zo mňa tie umelé záverečné ukazovania sa v zmysle - aha toto som ja a mám takýto super rozsah a viem držať trojčiarkované c dve minúty a pod. Nejde o mňa, ale o pieseň. Alebo aspoň by malo ísť o iné veci ako o naše EGÁ. („Z odvrátenej strany sveta, sanitka neodlieta...“ - toto vraj rozumela jedna nemenovaná poslucháčka (Kika z hereckej dielne) - mal by som sa zamyslieť nad svojou výslovnosťou).

03. Gabo Ž.
Hudba: Letavská chasa, Text: Peter Šrank, Letavská chasa, CD 01/07
Peter Šrank: Vznikla z raňajšej rozcvičky, skúšali sme vychytávať nosné hudobné a textové motívy. Preto vlastne nemá skutočný text - z toho množstva zaspievaného zostali len fragmenty Gabo Ž. a Najprv gumou, potom ceruzkou. K tomu si ešte vokalisti pridali kúsok z mojej haluze ‚Dvaja muži v stane‘, ktorá vznikla na inej tvorivej dielni. U Jana Cígera na chalupe. Takže táto pieseň je vlastne komplet „dielňová“ a mala by sa spievať v montérkach. To by však asi dobre nevynikli tanečné kreácie v podaní Gaba Ž.

04. Ibiza funky
Hudba: P, Gebe, J, Haško, A. Palatínusová, Text: Peter Šrank, Peter Staríček, Boris Lilov, Spev: Alexandra Palatínusová, CD 01/15
Peter Šrank: Druhý deň ráno sme boli dažďom zahnaní do interiéru (undergroundu). Melancholický útlm sa snažil Juro rozohnať hudobnou rozcvičkou pri klávesoch. Z nejakého ibiza rytmu, ktorý zvolil, sa nakoniec vykľula melódia so spievateľným refrénom tim tam ti dam dam. I keď (ako ukazuje záznam z ‚rokovania‘) ho to stálo dosť námahy priviesť nás práve k tej melódii. Hodilo sa nám to na ten deň, lebo sme chceli skúšať robenie textu na hudbu a táto sa nám ponúkla sama. Viacerí sme sa o text pokúsili, ako demo sme nahrali a pustili do sveta verzie Peťa S. a Borisa. Hneď som videl, že je to väčšie sústo a bude treba pokračovať. Na druhý deň sme sa do toho spolu dali a po dlhom pôrode vznikol aj dlhý text. Úplne nový. Hneď ako ho Sandra začala spievať, som videl, že sa podaril. Lebo ako speváčka ožila. Aby to bolo úplne štýlové a zodpovedalo príbehu jednej sobotňajšej diskotékovej noci, Juro ju prinútil pri nahrávaní ležať na chrbte.

05. Origami
Hudba: Zuzana Novanská, Pali Bartoš, Text: Peter Staríček, Spev: Zuzana Novanská, CD 02/06
Peťo: Nad letavským táborom na lúke pri vykrývači stojí strom, a keď si podeň ľahnete na chrbát a pozeráte osamote dohora, možno aj vy nad sebou uvidíte trieštiace sa draky a pocítite, ako plyniete spolu s celým priestorom. Asi len akýmsi zázrakom sa mi podarilo zotrieť rozdiel medzi piesňovým textom a básňou. Zuzka s Palim vhodne vystihli atmosféru, tretia sloha je prilepená na ich požiadanie, ale vo výsledku si myslím, že vôbec nie násilne.
Zuzka: Základom bola Peťova krásna báseň. Utiekla som s ňou od ostatných, sadla som si na drevené „mólo“ za chatou, pozerala na oblohu a vymýšľala niečo neošúchané, z čoho by išla energia. S Palim sme to skvele doladili na dvoch gitarách, a Peťa sme ešte nechali potrápiť sa s treťou slohou. A máme takú obyčajnú akustickú pesničku.

06. Pod lampami
Hudba: Matúš Uhliarik, Ján Perďoch, Text: Ján Perďoch, Spev: Matúš Uhliarik, CD 02/09
Matúš: Janči priniesol klavírny nápad. Zahral, zrazu prestal a povedal: „a tuto neviem ako ďalej“. Jeho motív som spracoval, vymyslel refrén a z podľa môjho názoru neotextovateľnej melódie s „romantickým“ harmonickým sprievodom vznikla pre mňa (po vysvetlení) zaujímavá pieseň, s ktorou som sa dokázal príjemne stotožniť. Škoda, že nebolo viac času na jej nahratie. Dalo by sa s ňou oveľa viac vyhrať (text by si to zaslúžil).
Jano: Po troch hodinách počúvania nahratej melódie a bez „inšpirácie“ som začal na papier hádzať slová, ktoré sa tam hodili rytmicky, ale obsah mi stále unikal. Postupným preškrtávaním a nahrádzaním sa začala formovať aj myšlienka. Teda, aspoň dúfam, že ju tam niekto vidí.

07. Jeden deň
Hudba: Ladislav Bozó, Matej Lacko, Text: Matej Thomka, Kika Chlepková, Spev: Matej Lacko, CD 02/18
Mathej: Od prvého počutia som vedel, o čom pieseň je. Machistická, takmer maskulínna melódia dávala jasný smer. Avšak frázovanie piesne mi veľa možností nedalo. Každá fráza na konci bola dlhá. A pôvodne tam boli až tri rôzne melódie. Napísal som si asi stovku rôznych nápadov, ktoré by sa hodili na Maťa, ale nakoniec sa samy zjavili tie, ktoré sú v pesničke. Maťo ma prišiel požiadať ešte o doplnenie druhej strofy. Strávil som nad tým takmer dve hodiny a tú melódiu som si zakódoval do hlavy do konca života.

08. Polomuž
Hudba: Ľubo Štovčík; Text: Ľubo Štovčík, Zuzka Novanská; Spev: Ľubo Štovčík, Zuzka Novanská; CD 03/01
Ľubo: So Zuzkou sme začali spontánne písať text ako dialóg dvoch ľudí (muža a ženy), pričom sme prispievali striedavo a išlo o tvorenie slov, v ktorých by sa čo najviac vyskytovalo slovko „polo“. Išlo o príjemne vzrušujúcu slovnú hru. Potom sme z príspevkov vybrali tie použiteľné a postavili text piesne. Hudbu som zložil ja, pričom som chcel, aby to bola vtieravá odrhovačka, taká, ktorá vás hneď zaujme a nepustí ani v spánku. Myslím, že sa mi to podarilo a tiež verím, že po niekoľkých počutiach vám nechutne polezie hore krkom :-))

09. Zberateľka duší
Hudba: Juraj Haško, Monika Nagypálová, Ladislav Bozó; Text: Ján Perďoch, Peter Šrank; Spev: Monika Nagypálová; CD 03/02
Peter Šrank: Náhodou som išiel okolo, keď autori hudby zúfalo potrebovali nástrel refrénu, aby nestáli. Nahodil som zberateľku duší a tiel. Tým mi prischla povinnosť dokončiť zvyšok. Kým som na tom pracoval, stal sa obeťou ich zúfalstva aj Jano. Tak vznikli dva rôzne konce, ktoré sa opakovaním spojili. Zaujímavé je, že sme s Janom prišli na podobné riešenie, čo svedčí o našej kongenialite :-).

10. Hladiny
Hudba: Pali Bartoš; Text: Peter Staríček; Spev: Alexandra Galambová, Pali Bartoš; CD 03/06
Peter Staríček: Atmosféra skladby mi vyslovene sadla, presne takýto štýl hudby mi je blízky. Pracovný názov skladby bol „pearljamovka“, myslím však, že vo výsledku sme sa posunuli inam. Zostala melanchólia, Paliho prechádzanie po hmatníku mi pripomína akoby hľadanie pevného bodu – preto som zvolil text nekonkrétny, idúci viac po metaforike. Inak ťažký pôrod, nájsť vždy to jediné správne slovo je namáhavé. Aj na texty je potrebný odstup, písanie tohto kúsku mi trvalo dva dni (a ktovie, či sa k nemu ešte po čase nevrátim).
Pali Bartoš: Po minuloročnej Letavskej spolupráci na skladbe Origami som aj tento rok poprosil Peťa o text do hudby. Vznikol popevok a nahrávka z diktafónu. Prvotný plán, čo sa týka spevu, že si to so mnou zaspieva dievča, moje rozhodnutie padlo na Sašku. Výber ma zase raz nesklamal, práve naopak, spôsobil mi zimomriavky radosti. Raritou tejto skladby, ktorú nemôžem nespomenúť, je sólo pre pílu. Nahrala ho Janka, ktorú sme stretli na jamsession v stane u kováčov, prijala pozvanie a na našu radosť dodala skladbe zvláštny experimentálny vzhľad.
Hosť – hra na pílu: Jana Ovšonková: Moja účasť na tejto skladbe je čisto náhodná a o to viac si ju cením. Dúfam, že moja píla jej dodá ten správny ráz.

11. Tak ako to len ty vieš
Hudba: Alexandra Galambová, Štefan Szabó; Text: Peter Šrank; Spev: Alexandra Galambová; CD 03/13
Peter Šrank: Táto pieseň vznikla vďaka Letavám, aj keď až po nich. Text bol v textobanke, no nikto si ho nevybral. Keď mali Pišta a Saša doma tvorivé chtíče, zabrúsili aj na moje stránky a vybrali si ho tam. Saša ho zhudobnila a spolu s Pištom si ho nahrali. Keď mi to poslali, bol som unesený z toho, aká úsmevom presvietená pieseň sa im podarila.
Saša Galambová: Po týždni na Letavách vo mne zostala tvorivá chuť. Napadlo mi, že nahliadnem do Peťovho archívu na jeho stránke a vyberiem si nejaký text. „Tak ako to len ty vieš“ mi padol do oka už po prvom prečítaní, a tak som si vymyslela melódiu na spev. So svojim nápadom som prišla za Pištim, ktorý skladbu potom celkovo dotvoril.

12. Ty moja akurát
Hudba: Daniel Lang, Štefan Szabó, Juraj Haško; Text: Peter Šrank; Spev: Daniel Lang; CD 03/15
Peter Šrank: Keďže sa nám tento rok nepodarilo poriadne naplniť textobanku a hrozilo, že muzikanti budú kvôli tomu stáť, bol som donútený siahnuť do sarkofágu svojich juvenílií. Len tak do počtu (bol som si istý, veď minulý rok si ho z textobanky nikto nevybral) som vytiahol aj tento text, ktorý reinkarnáciou dostal šancu opäť zlomiť zopár ženských sŕdc.

13. Písala mi Máša
Text: Peter Petiar Lachký; Hudba: Juraj Haško; Spev: Mathej Thomka; CD 04/03
Petiar: Text k tejto piesni bol hotový veľa rokov, ale nikdy sa mi naň nepodarilo zložiť hudbu, takže som ho len občas recitoval na koncertoch ako báseň. Na Letavách som ho vytiahol s tým, že by sa niekto mohol chytiť. A chytil sa Juro Haško. Z pesničky spravil tango a mne veľkú radosť.
Mathej: K piesni Písala mi Máša som sa dostal počas svojho blúdenia po všetkých dielňach Letáv. Milujem tango a pieseň mi ľahko liezla do hlavy. Náročnejšie to už bolo pri mojom prvom nahrávaní, ale aj to prebehlo vďaka profesionalite všetkých a skvelej atmosfére pomerne rýchlo. No a že som ju spieval s tak skvelými hudobnikmi na pódiu, to už bolo splnenie mojich hudobných snov.

14. Superhrdina
Text: N. Jányová, M. Wikarská; Hudba, spev: Monika Wikarská; CD 04/04
Nasťa: Chceli sme v dielni spraviť pieseň v štýle Kryštofa Veselého, tak som si povedala, že niečo také skúsim napísať. Keďže tento rok sa Letavský karneval niesol v štýle Superhrdinov, tak som sa nechala inšpirovať . . . Môj nápad sa zapáčil Monike, ktorá z môjho Kryštofa Veselého spravila Disco.
Monika W.: Keďže Letavy sú známe aj množstvom superhrdinov, ktorí si podmaňujú oslepené ženské srdcia a tento ročník sa niesol v tejto téme vďaka karnevalu, Nasťa napísala zopár riadkov a hodila to do textobanky. Vybrala som z nej síce iba zopár veršov, niečo dopísala, ale Nasťa mi dala inšpiráciu štruktúrou pesničky. Melódiu som zase vybrala zo šuplíka improvizovaných sprchových nápevov, pre ktorých melódiu sa nedá potichu zaspať. Prajem vám teda melodické sny :-)

15. Lentilková Lenka
Text: Peter Šrank; Hudba, spev: Štefan Szabó; CD 04/08
Pišta: Stále ma lákalo zhudobňovať texty, ktoré sú písané voľnejšie, niekedy aj bez rýmu. Jeden takýto mi padol do očí a pustil som sa do roboty. Vzhľadom na moje spevácke kvality som rozmýšľal, komu by sa melódia hodila. Juraj s Kefom ma motivovali k spievaniu a tak som si ju nakoniec naspieval sám.
Peter Šrank: Na začiatku tejto piesne bol pohľad na rôznofarebne namaľované prsty v sandálkach jednej letaváčky LENky.Nazval som ich LENtilkové a hra so slovíčkom LEN mohla začať. Vyhral som sa do básne vo voľnom verši, ktorú som pokladal za nezhudobniteľnú. Aha ho. Všetko sa dá, keď sa chce.

16. Jana z Jána
Hudba: Peter Petiar Lachký; Text, spev: P. Lachký, J. Milan; CD 04/10
Petiar: Pesnička vznikla kdesi medzi Liptovom a Londýnom, nápev som mal hotový aj s kúskami textu, ale nevedel som sa pohnúť ďalej. Nevedel som, ktorým smerom. V takejto chvíli príde vhod šťuchanec „zvonku“. Ten som schytal od Jana Milana, ktorý mieril veľmi dobre a behom pár minút bola pesnička kompletná.

17. Kama vtut
Hudba: Ľubomír Štovčík; Text: Saskie Lusková; Spev: Saskie Lusková, Ľubomír Štovčík; CD 05/01
Peter Šrank: Autori tejto piesne nevyužili možnosť napísať si k nej komentár. Neuvedomili si, že riskujú, lebo tým dávajú šancu niekomu inému, konkrétne mne. Ja som mal za úlohu vydolovať zo Saši rómsky text, lebo ona jediná mala na to predpoklady. Ale bol to boj a trval celý deň. Základná požiadavka „napíš rómsky text“ zostala bez odozvy. Duhý môj pokus bol „napíš si to po česky a prelož“. Tak isto nič. Tretia bola „napíšem niečo ja a prelož.“ Zasa neúspešne. Tam som si uvedomil, že ak niekto nejaký jazyk vie ešte neznamená, že vie aj prekladať. V zúfalstve som vsadil všetko na poslednú kartu „diktuj akékoľvek rómske vety“. Pomaly povyťahovala z pamäte nejaké slogany. A na začiatok stačilo. Zvyšok napísal Ľubo a využila sa telefonická prekadateľská služba až z Ostravy. Pri zhudobňovaní sme pocítili nedostatok textu. Navrhol som opakovať na začiatku Kama vtut, tým sa to natiahlo. A pieseň dostala konečný tvar.

18. Iskra
Hudba: Ján Slivka; Text: Zuzana Novanská; Spev: Zuzana Novanská; CD 05/02
Zuzka: K tomuto textu ma inšpirovali večery pri ohni u kováčov, lietajúce iskry, ľudia a všetko to krásne, letné a pominuteľné. Janko vymyslel peknú ľahučkú melódiu a Petiar mi pomohol so spevom.

19. Záhorie
Hudba: Dalibor Lang, Miroslav Lukačovič; Text: Miroslav Lukačovič, Peter Šrank; Spev: Dalibor Lang; CD 05/03
Miro: Prvá verzia tohto textu vznikla hneď v prvý deň Letáv. Dalibor si tento text zobral a harmóniu k textu sme našli za pár minút. Neskôr sa s textom pohral Kefo, pretože prvá verzia bola príliš komplikovaná k takej krásnej melódii, akú Dalibor zložil.
Peter Šrank: Na začiatku bol text plný slovných hračiek, potom vznikla romantická melódia. Nikomu z muzikantov ten rozpor nevadil. Snažil som sa Mira presvedčiť, aby ho prerobil, že to stojí za to. Nakoniec som musel na ukážku niečo napísať sám, čo nebolo jednoduché, lebo Záhorie v závere (a pekné miesto ‚do ú es á‘) muselo zostať. Zvolil som cestu slnka oblohou, na ktorú sa to dalo našiť. Chlapci to prijali a „jemne“ upravili, čím sa cesta slnka oblohou trochu znejasnila :-). Pre mňa to bolo len potvrdením faktu, ktorý už dávno viem a rešpektujem - pre speváka má text najprv vokálnu, až potom obsahovú hodnotu (česť výnimkám).

20. List verného koncesionára
Hudba: Ondrej Ševce, Juraj Haško, Ľubomír Štovčík; Text: Ondrej Ševce; Spev: Ondrej Ševce, Ľubomír Štovčík; CD 05/08
Ondrej: Inšpiráciou k textu mi bolo necitlivé vyradenie relácie Srdcové záležitosti z programu v televízii. Ako jeden z dotknutých divákov som po konzultácií s Peťom Šrankom pretavil svoje emócie do listu, ktorý sa stal textom piesne.

21. Spomienka na Prahu
Hudba: Peter Petiar Lachký; Text: Monika Mydlová; Spev: Monika Mydlová, Peter Lachký; CD 05/13
Monika: Pieseň samotná prešla rukami niekoľkých umelcov z dielne, než sa dostala tam, kde je. Dospela až v rukách Petiarových, ktorý sa po zvážení všetkých predchádzajúcich možností posnažil dostať ju do akejsi írskej hladiny. Zároveň však vyniká jej jednoduchosť, ktorej dopomohol aj sám Kefo s nápadmi ako zjednodušiť prvotný text. Moja vďaka patrí lektorom a všetkým čo mi boli nablízku, za trpezlivosť so mnou ako s hudobným nováčikom, ale hlavne za nekonečný prísun inšpirácie a energie.
Petiar: Keď som prvýkrát počul Moniku zaspievať, tak sa mi hlavou premietli všetky moje milované írske pesničkárky a v tom momente som vedel, že s ňou chcem spraviť pesničku v podobnom duchu, len s gitarou. Priniesla text, ja som ho zhudobnil a začali sme ho cvičiť, pričom som si povedal, že zabudneme na textové nedokonalosti a intonačné prehrešky a našou hlavnou devízou bude výraz, presne tak ako to vie celá generácia írskych songwriterov, ex-buskerov. S týmto prístupom bolo trochu problematické prebojovať sa cez našich prísnych lektorov, ale po niekoľkých, hlavne textových ústupkoch a úpravách sme pieseň dostali ako na CD tak i do playlistu záverečného koncertu našej dielne a ja sa tomu veľmi teším.

22. VIP CIT
Hudba: Juraj Haško; Text: Peter Petiar Lachký; Spev: Katarína Fabová, Monika Wikarská, Saskie Lusková, Monika Mydlová; CD 05/14
Petiar: Po ceste na Letavy, ktorú som začal o deň skôr, sme sa s Kefom zúčastnili jedného príjemného festivalu v Žiari nad Hronom. Keďže je Kefo v Žiari varený-pečený a ja tam tiež nejaké známosti mám, dostali sme sa na sklonku večera do VIP priestoru, kde nás organizátori hostili zvyškami jedál, ktoré nechali hlavné hviezdy večera. Okolo tejto situácie vzniklo niekoľko vtipných momentov a mne potom na Letavách začal pomaly napadať text, v ktorom som mal chuť vystreliť si z ľudí, ktorí sa do VIP priestorov a backstageov festivalov chodia len nakŕmiť. V refréne som potom špeciálne pre Letavákov naznačil že my sa tu na žiadne VIP nehráme a všetci sme si navzájom veľmi dôležitými persónami.

99. LeTablo (mp3 bonus)
Hudba: Juraj Haško; Text: N. Jányová, P. Šrank, M. Ševcová; Spev: Letavská chasa; CD 04/16
Nasťa: Hneď prvý deň sme na rozohriatie dostali úlohu napísať na známu ľudovkovú melódiu text o významných letavských osobnostiach, vďaka ktorým sú Letavy tým, čím sú. Najprv som napísala text o Mathejovi a Fiťovi potom v priebehu ďalších dní o Maňovi a o Ňjumim . . . v spolupráci s Otcom, Monikou W. a Kefom sme ešte urobili nejaké korekcie a bolo to. Ňjumi, prepáč mi tú Podčiarku. :-)
Peter Šrank: Táto pieseň o letavskom panteóne mala dať šancu realizovať sa každému. Hudobne aj textársky. Textovali všetci (dokonca viackrát), aj literárnu dielňu sme zapojili, no aj tak je to nakoniec dielo troch ľudí (podobne to bolo kedysi s Ibiza funky). Pri pokusoch o zhudobnenie vzniklo postupne asi päť melódií, no aj tak to nakoniec zostalo na Jura. No nič, tvorivé cesty sú nevyspytateľné. Pre neletavákov môže byť táto pieseň trochu „cudzia“ a dlhá, ale pre letavákov a tých, ktorí sa nimi plánujú stať, patrí mezi TOP 10. Preto sa nachádza iba v mp3 balíčku z tohto CD, ktorý je na stiahnutie na jeho domovských stránkach. Ale aj tak sa najviac oplatí pozrieť si ho ako video na YouTube.

Subsite: